Cuando Cristobal Colón y sus hombres llegaron a las tierras de lo que conocemos hoy como las Antillas, se encontraron con una población indígena que se comunicaba con sus propias lenguas. Muchas de sus palabras fueron incorporadas rápidamente al vocabulario de los españoles. Es importante para mí reconocer estas palabras pues ellas son-hoy en día-un elemento vivo de una cultura humana que las usaba y que nosotros usamos hoy también. Este debido reconocimiento establece un puente con estas culturas ancestrales y nos ofrece la posibilidad de ofrecer gratitud a la lengua que usamos hoy, además de ayudarnos a entender de dónde viene lo que usamos.

Es como “tocar” un objeto antiguo que aún conserva intacta su capacidad de uso. He aquí algunas de estas primeras palabras, por cierto, algunas de ellas se usan también en el inglés con solo una ligera variación. ¿Cuáles de ellas usabas sin saber su procedencia?

Canoa, hamaca, tiburón, iguana, barbacoa, caribe (de carib), Cuba (topónimo)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *